Tag Archives | German

Ein Bier, Bitte: The Zeitguide to German Beer

According to an old German saying, Das Bier ist gesund, zu jeder Stund (Beer is healthy at any hour).  Take an early morning stroll through a beer-loving city like Dresden, Munich, Bamberg or Berlin and you’ll catch sight of residents sipping beer instead of coffee to prepare themselves for the day. Indeed, a classic Bavarian breakfast consists of Weisswurst (veal sausage), a Bretzel (soft pretzel) and a foamy Hefeweizen beer. Germany accounts for the vast majority of European beer production, but the state of the industry in the country has German beer brewers very worried. Healthier habits, the appeal of more exotic drinks, and a shrinking population means that Germans are consuming less beer every year. Since reunification in 1990, beer sales have been showing a gradual downward trend. In 2010, German breweries sold only 98.3 million hectoliters of beer, down 1.7 percent from 2009. The same year, Germans only consumed 83.4 million hectolitres of beer, down 2.9 percent from the last year. (For more information, read this Deutsche Welle article.)

Pure History
Invented in Persia and refined in Egypt, the art and craft of beer brewing had already made its way to Europe by the 1st century, when the tribes that occupied present-day Germany drank beer, in contrast to their wine-drinking contemporaries south of the Alps. Brewing eventually became the domain of monks, who perfected beer-making in the monasteries that studded the German countryside. They used only the purest ingredients–water and yeast, as well as hops, barley or wheat–to produce the beverage that was consumed on a daily basis instead of water, which was unsafe to drink. (more…)

Read full story Comments { 0 }

What’s in a German (Place) Name?

Bad Kissing, Grub, Worms and Hamm.

Germany is dotted with diverse–and occasionally whimsical–city, town and village names. Many of these names have common suffixes inspired by natural or manmade attributes, including:

  • Au (meadow)
  • Bach (brook)
  • Bad (spa)
  • Berg (mountain)
  • Brücken (bridge)
  • Burg (fortress)
  • Dorf (village)
  • Fels  (cliff)
  • Furt (ford)
  • Hof (farm)
  • Tal (valley)
  • Wald (forest).

Though the source of many place names, including the Rhine-side town Assmanshausen, the Alpine resort Füssen (“Feet”) and the Hessen city Darmstadt (“Intestine City”), will always remain a mystery, most names are easily decoded.

It’s all Celtic, Slavic and Latin to me

Germany’s founders, including Celtic and Slavic tribes and Latin-speaking Romans, are responsible for many of the country’s place names. Several town and city names in southwestern Germany, including Remagen (“King’s Field”) and Mainz, have Celtic roots. Romans gave birth to Confluentes  (joining rivers), which later became Konstanz; Colonia (“colony”), which eventually became Köln (or Cologne); and Aquae, which evolved into Aachen. Eastern Germany, once the domain of the Slavs, has these tribes to thank for their exotic names. Lipa (lime tree) became Lipsk, then Leipzig; Drezdzany became Dresden; and rostok  (“river fork”) became Rostock. The name Berlin is derived from the Slavic word for “Swamp”. A good rule of thumb is that any names that end in

  • -anz
  • -gard
  • -gast
  • -itz
  • -ow
  • -witz

were once Slavic.

I say potato, you say Kartoffel…

München (Munich), Nürnberg (Nuremberg), Konstanz (Constance) and other major cities throughout Germany are pronounced slightly–or even drastically–different in English than in German.  In most cases, Allied–British and U.S.–troops who couldn’t pronounce those hefty German names simply replaced the German with something easier on the Anglo-American tongue. Thus Braunschweig became Brunswick, Augsburg became Augusta and Kaiserslautern was simply shortened to K-Town. Centuries earlier, when Napolean had swept into and occupied German cities, he re-christened them with French names. For this reason Mainz is sometimes referred to as Mayence.

Istanbul (Not Constantinople)

Shortly after the dismantling of East Germany, some cities in the eastern half of the country that had been renamed during the GDR, reclaimed their original, historic names. Karl Marx Stadt, for example, went back to its pre-1950s name: Chemnitz. The iron factory town where the Eisenhüttenkombinat Ost (Iron Works Factory East”) was located, went by Stalinstadt (“Stalin City”). Today, it goes by Eisenhüttenstadt (“Iron Works City”).

Photo by: Pasukaru76

Read full story Comments { 0 }